EN|RU|UK
 Політика України, Суспільство
  9097  129

 Сюмар про квоту на українську мову: "Ніхто не буде перекладати й озвучувати по-новому "Діамантову руку"

сюмар

Проект закону про 75-відсоткову квоту на україномовний контент на телебаченні не передбачає переозвучення радянських фільмів.

Як інформує Цензор.НЕТ із посиланням на LIGA.net, про це заявила голова Комітету Верховної Ради з питань свободи слова та інформаційної політики, парламентар від "Народного фронту" Вікторія Сюмар.

"Законопроект повертає історичну справедливість. До прийняття "закону Колесніченка-Ківалова" в 2012 році діяла норма про 75% української мови на телебаченні. Усі її виконували, і не було ніяких проблем. За останні п'ять років стався фантастичний відкат. На деяких каналах збереглося лише 12% української мови", - сказала вона.

Політик підкреслила, що одна з ключових новацій законопроекту - українська озвучка фільмів і серіалів. При цьому старі радянські фільми демонструватимуть з українськими субтитрами. "Ніхто не буде перекладати й озвучувати по-новому "Діамантову руку". Ніяких різких рухів на телебаченні не буде", - пояснила вона.

Читайте також на "Цензор.НЕТ": Фракція "Блоку Порошенка" підтримає введення мовних квот на телебаченні, - Гончаренко

Нагадаємо, проект змін до деяких законів з приводу мови аудіовізуальних ЗМІ №5313 депутати планують розглянути 23 травня.
    Коментувати
    Сортувати:
    у вигляді дерева
    за датою
    за ім’ям користувача
    за рейтингом
    Сторінка 2 з 2
    <<<1 2
    Сторінка 2 з 2
    <<<1 2
     
     
     
     
     
     вгору